Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

license plates

  • 1 temporary license plates

    Универсальный англо-русский словарь > temporary license plates

  • 2 diplomatic license plates

    Dipl. plaques [d'immatriculation] diplomatiques

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > diplomatic license plates

  • 3 reflectorized license plates

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > reflectorized license plates

  • 4 placa de matrícula

    license (AmE) o (BrE) number plate
    * * *
    (n.) = number plate, license plate, car registration plate
    Ex. Number plate theft is on the increase, according to police data, an estimated 33000 number plates were reported stolen during 2004.
    Ex. Since most license plates have a reflective quality that makes the surface shimmer.
    Ex. British car registration plates have been in existence for more than a hundred years, with quite a few changes along the way.
    * * *
    license (AmE) o (BrE) number plate
    * * *
    (n.) = number plate, license plate, car registration plate

    Ex: Number plate theft is on the increase, according to police data, an estimated 33000 number plates were reported stolen during 2004.

    Ex: Since most license plates have a reflective quality that makes the surface shimmer.
    Ex: British car registration plates have been in existence for more than a hundred years, with quite a few changes along the way.

    * * *
    AUTO license plate, Br
    number plate

    Spanish-English dictionary > placa de matrícula

  • 5 matrícula

    f.
    1 license plate, car number, number plate, plate.
    2 registration, tuition, register, tuition fees.
    * * *
    1 (lista) list, roll
    2 (registro - de personas) registration, enrollment; (de vehículos) registration
    3 (tasa) registration fee(s), tuition fee(s)
    4 AUTOMÓVIL (número) registration number, US license number
    5 AUTOMÓVIL (placa) number plate, US license plate
    \
    matrícula de honor distinction
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=inscripción) registration, enrolment, enrollment (EEUU)
    2) (=nota)

    matrícula de honortop marks in a subject at university with the right to free registration the following year

    3) (=alumnado) roll
    4) (Aut) (=número) registration number, license number (EEUU); (=placa) number plate, license plate (EEUU)
    5) (Náut) registration

    un buque de matrícula extranjera — a ship with foreign registration, a foreign-registered ship

    6) (=registro) register
    * * *
    1)
    a) (Educ) ( inscripción) registration, enrollment*

    está abierta la matrícularegistration o enrollment has already begun

    derechos or tasas de matrícula — registration fees

    b) ( alumnado) roll
    c) ( registro) register
    2)
    a) (Transp) ( número) registration number; ( placa) license* plate, number plate (BrE)
    b) (Naut) registration
    * * *
    = enrolment [enrollment, -USA], registration, number plate, license plate, car registration plate.
    Ex. If you are a continuing student you do not need to attend enrolment in person.
    Ex. The borrower file is then searched to obtain a list of all those borrowers with registration dates before the cut-off date.
    Ex. Number plate theft is on the increase, according to police data, an estimated 33000 number plates were reported stolen during 2004.
    Ex. Since most license plates have a reflective quality that makes the surface shimmer.
    Ex. British car registration plates have been in existence for more than a hundred years, with quite a few changes along the way.
    ----
    * cuota de matrícula = enrolment fee, registration fee(s).
    * estudiante de matrícula libre = external student.
    * expediente de matrícula de honor = first class degree.
    * gastos de matrícula = tuition, registration fee(s), tuition fee(s).
    * licenciarse con matrícula = graduate with + honours.
    * matrícula compartida = intercampus registration.
    * matrícula de coche = license plate, number plate.
    * número de matrícula = registration number, car registration number.
    * placa de matrícula = number plate, license plate, car registration plate.
    * procedimiento de matrícula = enrolment procedure.
    * tasa de matrícula = enrolment fee, registration fee(s).
    * * *
    1)
    a) (Educ) ( inscripción) registration, enrollment*

    está abierta la matrícularegistration o enrollment has already begun

    derechos or tasas de matrícula — registration fees

    b) ( alumnado) roll
    c) ( registro) register
    2)
    a) (Transp) ( número) registration number; ( placa) license* plate, number plate (BrE)
    b) (Naut) registration
    * * *
    = enrolment [enrollment, -USA], registration, number plate, license plate, car registration plate.

    Ex: If you are a continuing student you do not need to attend enrolment in person.

    Ex: The borrower file is then searched to obtain a list of all those borrowers with registration dates before the cut-off date.
    Ex: Number plate theft is on the increase, according to police data, an estimated 33000 number plates were reported stolen during 2004.
    Ex: Since most license plates have a reflective quality that makes the surface shimmer.
    Ex: British car registration plates have been in existence for more than a hundred years, with quite a few changes along the way.
    * cuota de matrícula = enrolment fee, registration fee(s).
    * estudiante de matrícula libre = external student.
    * expediente de matrícula de honor = first class degree.
    * gastos de matrícula = tuition, registration fee(s), tuition fee(s).
    * licenciarse con matrícula = graduate with + honours.
    * matrícula compartida = intercampus registration.
    * matrícula de coche = license plate, number plate.
    * número de matrícula = registration number, car registration number.
    * placa de matrícula = number plate, license plate, car registration plate.
    * procedimiento de matrícula = enrolment procedure.
    * tasa de matrícula = enrolment fee, registration fee(s).

    * * *
    A
    1 ( Educ) (inscripción) registration, matriculation ( frml)
    hacer la matrícula to register
    está abierta la matrícula registration has already begun
    la matrícula se cierra el viernes registration o enrollment ends on Friday
    derechos or tasas de matrícula registration fees
    matrícula gratuita free registration
    2 (alumnado) roll
    el colegio tiene una matrícula de 1.200 niños the school has a roll of 1,200 children o has 1,200 children on its roll
    3 (registro) register
    Compuesto:
    ≈ distinction, ≈ magna cum laude
    B ( Transp) (número) registration number; (placa) license* plate, number plate ( BrE)
    el coche tiene matrícula de Barcelona the car has a Barcelona registration number
    un barco de matrícula extranjera a foreign-registered ship, a ship registered in another country
    Compuesto:
    vanity plate ( AmE), personalized numberplate ( BrE)
    * * *

     

    Del verbo matricular: ( conjugate matricular)

    matricula es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    matricular    
    matrícula
    matricular ( conjugate matricular) verbo transitivo
    a) persona to register, enroll( conjugate enroll)

    b)coche/barco to register

    matricularse verbo pronominal ( refl) to register, enroll( conjugate enroll);
    matrículase en algo to enroll on sth
    matrícula sustantivo femenino
    1 (Educ) ( inscripción) registration, enrollment( conjugate enrollment);
    derechos or tasas de matrícula registration fees;
    matrícula de honor (Esp) ≈ distinction, ≈ magna cum laude

    2 (Transp) ( número) registration number;
    ( placa) license( conjugate license) plate, number plate (BrE)
    matricular vtr, matricularse verbo reflexivo to register
    matrícula sustantivo femenino
    1 registration: mañana se cierra la matrícula, tomorrow is the last day for registration
    tenemos que pagar la matrícula, we must pay the registration fee
    2 Auto (número) registration number
    (placa) number o US license plate
    3 Educ matrícula de honor, distinction
    ' matrícula' also found in these entries:
    Spanish:
    gratis
    - placa
    - previa
    - previo
    - abrir
    - chapa
    - derecho
    - número
    English:
    enrolment
    - licence number
    - license plate
    - matriculation
    - numberplate
    - registration
    - registration number
    - tuition fees
    - write down
    - enrollment
    - honor
    - license
    - number
    - tuition
    * * *
    1. [inscripción] enrolment, registration;
    el plazo de matrícula se abre la próxima semana enrolment o registration starts next week;
    tengo que hacer la matrícula para dos cursos I have to enrol in o register for two courses
    2. [importe] enrolment o registration fee
    3. [documento] registration document
    4. [personas matriculadas] number of students, roll
    5. Univ matrícula de honor = distinction which exempts the student from the fees for a course in the following year
    6. [de vehículo] Br number plate, US license plate;
    un vehículo con matrícula extranjera a vehicle with a foreign Br number plate o US license plate
    7. [de barco] registration (document);
    un barco con matrícula de Liberia a ship registered in Liberia
    * * *
    f
    1 AUTO license plate, Br
    numberplate
    2 EDU enrollment, Br
    enrolment, registration
    * * *
    1) : list, roll, register
    2) inscripción: registration, enrollment
    3) : license plate, registration number
    * * *
    1. (inscripción) enrolment / registration
    2. (número) registration number
    ¿sabes la matrícula del coche? do you know the car's registration number?

    Spanish-English dictionary > matrícula

  • 6 matrícula de coche

    (n.) = license plate, number plate
    Ex. Since most license plates have a reflective quality that makes the surface shimmer.
    Ex. Number plate theft is on the increase, according to police data, an estimated 33000 number plates were reported stolen during 2004.
    * * *
    (n.) = license plate, number plate

    Ex: Since most license plates have a reflective quality that makes the surface shimmer.

    Ex: Number plate theft is on the increase, according to police data, an estimated 33000 number plates were reported stolen during 2004.

    Spanish-English dictionary > matrícula de coche

  • 7 tablica

    -y; -e; f; SZKOL
    blackboard; ( tabela) chart

    tablica ogłoszeńnoticeboard (BRIT), bulletin board (US)

    tablice rejestracyjne(number) plates pl BRIT, (license) plates pl US

    tablice matematyczne/logarytmiczne — mathematical/logarithmic tables

    * * *
    f.
    1. ( informacyjna) board; tablica ogłoszeń bulletin board.
    2. (= płyta) plate; ( także tablica pamiątkowa) plaque; tablica rejestracyjna mot. license l. number l. registration plate.
    3. ( także tablica rozdzielcza) el. (instrument) panel, switchboard.
    4. szkoln. board, blackboard.
    5. (= tabela) table.
    6. druk. plate.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tablica

  • 8 tablica tablic·a

    -y, -e
    f
    1) (w szkole) blackboard
    2) (= plansza) chart

    tablica z ogłoszeniaminoticeboard BRIT, bulletin board US

    tablice rejestracyjnenumber plates BRIT, license plates US

    Nowy słownik polsko-angielski > tablica tablic·a

  • 9 MTEL

    1) Военный термин: manning table and equipment list
    2) Сокращение: Mail Transport Equipment Labeling System (2004 "license plates" for surface visibility initiative), materiel

    Универсальный англо-русский словарь > MTEL

  • 10 mtel

    1) Военный термин: manning table and equipment list
    2) Сокращение: Mail Transport Equipment Labeling System (2004 "license plates" for surface visibility initiative), materiel

    Универсальный англо-русский словарь > mtel

  • 11 Mail Transport Equipment Labeling System

    Abbreviation: MTEL (2004 "license plates" for surface visibility initiative)

    Универсальный русско-английский словарь > Mail Transport Equipment Labeling System

  • 12 транзитные номера (у автомобиля)

    General subject: temporary license plates

    Универсальный русско-английский словарь > транзитные номера (у автомобиля)

  • 13 транзитные номера

    General subject: (у автомобиля) temporary license plates

    Универсальный русско-английский словарь > транзитные номера

  • 14 see

    1. I
    1) he can't see, he is blind он не видит, он слепей; can the puppy see? щенок [уже] видит /не слепой/?
    2) I cannot see мне не видно; there is nothing to see тут нечего смотреть: as far as the eye can see насколько видит глаз; see, here he comes смотрите, вот он идет; it took place in the street, where all could see это произошло на улице на глазах у всех; wait and see подождем, = поживем see увидим
    3) now, do you see? теперь вам ясно?; don't you see? неужели вы не понимаете?; see? понятно, ясно?; it was not easy, you see, to leave видите ли /вы понимаете, что/, уехать было не так просто
    4) let me see, have I posted the letter? дай мне подумать, отправил ли я письмо?; let me see, it should be on the first page постой, постой, это должно быть на первой странице; will you come to dinner tomorrow? see I'll see вы придете обедать завтра? see [Я] подумаю /посмотрю/, видно будет
    2. II
    1) see in some manner see well (poorly, far, etc.) хорошо и т.д. видеть; have you seen enough? вы уже насмотрелись?; see somewhere you can't see here, it is dark здесь темно и ничего не видно; see overleaf смотри(те) на обороте; see far смотреть вперед, предвидеть; I can't see as far as that так далеко вперед я не могу загадывать /предвидеть/; as far as one can see, he has a brilliant career before him насколько можно судить, у него блестящее будущее /его ждет блестящая карьера
    3. III
    1) see smth., smb. see a letter (a tree, something green, the outline of a building, a stranger, etc.) (увидеть письмо и т.д.; let me see that paper дайте мне взглянуть на /посмотреть/ эту газету; I looked but saw nothing я посмотрел, но ничего не увидел; animals appear to see things invisible to human sight звери, вероятно, видят то, что остается недоступным человеческому глазу; what can /do/ you see? что вы видите?; see page 5 (pattern 4, figure 2, etc.) смотри(те) страницу пятую и т.д.; see ghosts (visions, spirits, bogies, etc.) видеть привидения и т.д.
    2) see smb. see a friend (one's parents, etc.) повидаться с другом и т.д.; I'll be seeing you coll. [мы еще с вами] увидимся, до скорого свидания; see a doctor (a lawyer, etc.) пойти к врачу и т.д., (по)советоваться / (про)консультироваться/ с врачом и т.д.; see an official обратиться к официальному лицу; can I see the inspector? могу я поговорить /повидаться/ с инспектором?; ask to see the manager попросите вызвать администратора; he sees nobody он никого не принимает: come to /and/ see smb. прийти повидать /навестить/ кого-л.
    3) see smth., smb. see a town (a country, a district, the sights, Rome, the world's Fair, Oxford, etc.) осматривать город и т.д.; have you ever seen France? бывали ли вы когда-либо во Франции?; [go to]a show (a play, an actress, etc.) [сходить] (подсмотреть спектакль и т.д.; did you see the exhibition? ты был, на выставке?; 1 went to see the exhibition я пошел посмотреть выставку
    4) see smth., smb. have in a man to see the drains вызовите мастера, чтобы он проверил /осмотрел/ канализацию; see a patient принять /осмотреть, посетить/ больного
    5) see smth. see life /something of life/ (a good deal of the world, etc.) повидать жизнь и т.д.; he has seen hardships он изведал трудности; this old man has seen better days старик видел лучшие времена; my саг (these boots, this coat, etc.) has seen long /plenty of/ service моя машина и т.д. хорошо [мне] послужила; this coat has seen hard wear это пальто поизносилось /пообтрепалось/; that year (the XIXth century, this period, the Elizabeth's reign, etc.) has seen many changes в этом году и т.д. произошло много перемен, этот год и т.д. явился свидетелем многих перемен; I never saw such rudeness (such doings, etc.) я никогда не сталкивался с такой грубостью и т.д.; I never saw such beauty мне никогда не доводилось встречаться с такой красотой; he will never see 40 again ему уже за сорок; he didn't live to see his son's marriage он не дожил до /не увидел/ женитьбы сына
    6) see smth. see a joke (the purpose, the reason, the point of the argument, the advantage of his presence, the cause of our misfortune, etc.) понимать шутку и т.д.; I was beginning to see light я стал кое-что понимать, кое-что начало проясняться; I do not see the point я не вижу /не понимаю/, в чем здесь смысл; до меня не доходит суть /соль/; this is how I see it вот, как я это понимаю /представляю себе/; as I see it по-моему, по моему мнению; see things /a lot, much/ понимать /видеть/ многое; she sees everything мимо нее ничего не проходит, от нее ничего не ускользает; she sees nothing она ничего не замечает
    4. IV
    1) see smb., smth. in some manner see smb., smth. distinctly (clearly, faintly, vaguely, dimly, etc.) отчетливо и т.д. видеть кого-л., что-л. || see war at close quarters непосредственно участвовать в войне
    2) see smb. in some manner see smb. willingly (joyfully, reluctantly, etc.) охотно и т.д. видаться с кем-л.; see the man professionaly обратиться к нему как к специалисту; see smb. at some time see smb. later (again, lately, often, tomorrow, this afternoon, etc.) встретиться с кем-л. позже и т.д.; I must see you once more я обязательно должен еще раз повидаться с вами; see you soon! coll. до скорой встречи, пока; the ambassador finally saw him посол наконец принял его; she is too ill to see anyone at present она очень больна, и ей нельзя сейчас ни с кем видеться
    3) see smth. at some time we saw "Hamlet" last night мы были на "Гамлете" вчера
    4) see smb. at some time he seems ill, the doctor ought to see him at once он, по-видимому, болен, его надо немедленно показать врачу
    5) see smb. somewhere see smb. home see as far as the station, aboard, etc.) провожать кого-л. домой и т.д.; see smb. in проводить кого-л. в комнату (в дом и т.п.); see smb. out провожать кого-л. до выхода /к дверям/
    6) see smth. in some manner see things differently представлять себе /смотреть на/ вещи иначе; I don't see the matter that way я смотрю на это иначе
    5. VI
    1) see smb. as being in some state see smb. angry (happy, etc.) видеть кого-л. сердитым и т.д.
    2) see smb. under some conditions see smb. alone повидать кого-л. наедине
    3) see smth. as possessing some quanta see it necessary (fit, proper, etc.) to do smth. считать /находить/ необходимым и т.д. сделать что-л.; see things wrong иметь обо всем превратное мнение; see everything black видеть все в черном свете
    6. VII
    1) see smb., smth. do smth. see the boy take the apples (the object move, them leave their home, him come, the dog run, etc.) видеть, как мальчик взял яблоки и т.д.; you cannot see your sister starve without trying to help her вы ведь не можете видеть, как ваша сестра голодает, и не попытаться ей помочь; see smth. to be smth. I saw it to be a forgery я увидел, что это подделка
    2) || see one's way to do smth. понимать, как надо действовать; I don't see my way to get you an invitation я не вижу /не знаю/, как раздобыть /достать/ для вас приглашение; as soon as I see my way to do it... как только я соображу /пойму/, как это сделать...
    7. VIII
    see smb., smth. doing smth. see him falling (her coming, the boy running, the child slipping, him taking the apples, etc.) видеть, как он падает и т.д.; we can see the forest stretching out мы видим простирающийся вдаль лес; 1 can't see myself doing such a thing see myself agreeing to this proposal, myself submitting to this decision, him allowing people to cheat him, etc.) не могу себе представить, чтобы я так поступил и т.д.
    8. IX
    see smb., smth. done see the child kissed (him taken away, the house rebuilt, the city destroyed, etc.) видеть, как целуют ребенка и т.д.; I'd sacrifice everything rather than see you disgraced я готов пожертвовать всем, чтобы не видеть вашего позора; I want to see justice done я хочу [добиться того], чтобы восторжествовала справедливость
    9. XI
    1) be seen come where we cannot be seen пойдем куда-нибудь, где нас не увидят; see and not be seen смотреть /наблюдать/, но самому оставаться незамеченным; children should be seen but not heard детей в доме не должно быть слышно, даже когда они на глазах; he is not fit to be seen у него такой вид, что ему нельзя на люди показываться; there was not a house to be seen не было видно ни единого дома; that remains to be seen надо еще посмотреть /подумать/; be seen with smb. I would not саге to be seen with him мне бы не хотелось, чтобы меня видели с ним; be seen in some manner be dimly (clearly, etc.) seen быть плохо и т.д. видимым; the monument is vaguely seen in the distance издалека памятник едва видно; these tricks are easily seen все эти уловки насквозь видны; be seen from smth. be seen from a short distance (from afar, from a hill, etc.) быть видимым с небольшого расстояния и т.д.; be seen through smth. very little could be seen through the keyhole в замочную скважину мало что было видно; be seen with smth. the writing on the stamp can be seen with naked eyes буквы на марке можно рассмотреть /разглядеть/ невооруженным глазом; be seen by smb. it had never been seen by European eyes этого не видел ни один европеец; be seen somewhere the baggage was last seen at the station в последний раз багаж видели на станции; be seen to do smth. he was seen to fall (to come, to walk, etc.) видели, как он упал и т.д.; be seen doing smth. he was seen falling (coming, etc.) его видели падающим и т.д., видели, как он падал и т.д.; be seen like smth. the airship was seen like a speck in the sky самолет казался маленькой точкой в небе
    2) be seen of smb. has anything been seen of him in the last two weeks? его кто-нибудь видел /встречал/ за последние две недели?; be seen in some place he is much seen in society он много бывает /его часто видят/ в обществе
    3) be seen that... from this (from this fact, from the abovesaid, etc.) it will be /can be/ [easily] seen that... из этого и т.д. [с очевидностью] следует, что...; it can be seen at a glance, that... ясно с первого взгляда, что...; it will thus be seen that... таким образом, станет ясно, что...
    10. XIII
    see to do smth. can you see to read in this light вы можете читать /вы разбираете буквы/ при таком освещении?
    11. XV
    1) see in some manner owls see best at night совы лучше всего видят ночью; one may see double when drunk у пьяного в глазах двоится
    2) see fit to do smth. you may go if you see fit to do so вы можете идти, если считаете это удобным
    12. XVI
    1) see with smth. see with one eye видеть одним глазом; see till some time a puppy cannot see till the ninth day щенки слепы первые девять дней; see in smth. see in the dark (in this light, in the rays of the sun, etc.) видеть в темноте и т.д. id he is not able to see beyond the end of his nose он не видит дальше своего носа
    2) see about /to /smth. see about the luggage (about the matter, to the fire, to all the locks and doors, to all the arrangements, to the business, etc.) позаботиться о багаже и т.д., последить за багажом и т.д.; leave it to me, I'll see to it оставьте /поручите/ это мне, я прослежу за этим; this machine is out of order, will you see to it? машина не в порядке, посмотрите, в чем там дело; see after smth. see after one's own interests соблюдать свой интерес
    3) see through smb., smth. see through him (through his motives, through smb.'s tricks, through her little game, through his politeness, through her fine ways, through smb.'s disguise, etc.) видеть его и т.д. насквозь; we could see through his plan мы понимали, что кроется за его планом
    13. XVII
    see about doing smth. see about getting the license plates (about sending the report in time, about packing, about ordering a car, etc.) (по)заботиться о том, чтобы получить номера для машины и т.д., проследить за получением номеров для машины и т.д.
    14. XVIII
    see oneself 'in smb. see oneself in one's children видеть себя в детях || see [for] oneself убедиться самому, увидеть собственными глазами
    15. XXI1
    1) see smth., smb. in /at /smth. see an interesting story in a book (a letter in a box, a girl in a room, smb. at a distance, etc.) (у)видеть интересный рассказ в книге и т.д.; see smb., smth. in fat) smth. see smb., smth. in dreams видеть кого-л., что-л. во сне; I can't quite see her (myself, etc.) at a ball я не могу представить себе ее и т.д. на балу; see smth., smb. through smth. see smth., smb. through a crack in the wall (through the trees, etc.) (у)видеть что-л., кого-л. через щель в стене и т.д.; I could see very little through the keyhole мне было плохо видно /я мало что видел/ в замочную скважину; see smth., smb. with smth. see smth., smb. with one's own eyes видеть что-л., кого-л. собственными глазами; see smth. before smth. I'd like to see the house before I decide to take it я бы хотел осмотреть дом, прежде чем решиться на покупку || see the last of smb., smth. распрощаться с кем-л., чем-л.; when shall I see the last of her! когда я наконец избавлюсь от неё!; I hope I have seen the last of this book надеюсь, я все-таки отделался от этой книги
    2) see smth. in smb., smth. see charming traits in people (the fault in him, many problems in it, many things in the ordinary, a great danger in that sort of thing, etc.) находить /видеть/ в людях привлекательные черты и т.д.; to refuse to see any good in him отказаться видеть в нем что-л. хорошее; I don't know what you can see in her не знаю, что вы в ней находите
    3) see smth. of smb. see much of each other (little of the Browns, a great deal of him, etc.) часто /много/ встречаться [друг с другом] и т.д.; I don't see anything of my neighbours я совсем не вижу своих соседей, я совсем не встречаюсь со своими соседями; see less of smb. in winter реже видеться с кем-л. зимой; she's seeing too much of him она слишком часто встречается с ним; see smb. at (for) some time see you on Sunday до встречи в воскресенье; I haven't seen you for ages я вас не видел целую вечность; can I see you for a moment? можно вас на минуту?; see smb. about (on) smth. see a man about the book (an inspector about the case, one's lawyer about the matter, a doctor about your condition, a doctor about her injury, etc.) повидать одного человека по поводу книги и т.д.; see smb. on business повидаться с кем-л. по делу
    4) see smth. in some time see a lot in his life /a great deal in his time/ изведать жизнь, повидать немало в жизни
    5) see smb. to some place see you to the door (him to the gate, a friend to the station, etc.) проводить вас до двери и т.д.; see the children to bed уложить детей спать; see smb. into (on, off, etc.) smth. see smb. into a train (on board a ship) посадить кого-л. в поезд (на пароход); see smb. off the premises выпроводить кого-л.
    6) see smb. through smth. see us through the customs (his brother through college, me through the difficulty, her through her trouble) помочь нам пройти таможенный досмотр и т.д.
    7) || see smth., smb. in some light видеть что-л., кого-л. в каком-л. свете; see smth. in the same light сходиться.во мнении относительно чего-л.; see smth. in a different light видеть что-л. в ином свете; 1 don't see it in that light у меня по этому вопросу другое мнение
    16. XXII
    see smth. of doing smth. see the use of going there (the good of helping her, the advantage of keeping your mouth shut, the fun of dancing, etc.) видеть смысл в том, чтобы пойти туда и т.д.; I don't see the good of getting angry не вижу никакого смысла злиться || see one's way to doing smth. придумать /найти/, как что-л. сделать
    17. XXIV1
    see smb. as smb. I can't see him as president (as a teacher, as a husband, etc.) я не могу себе представить его в роли президента и т.д.
    18. XXIV4
    see smth. as... see the problem as it is видеть проблему реально
    19. XXV
    1) see that... see that the man was old (that he was blind, that it is time to go, that the box is empty, etc.) видеть, что это старый человек /старик/ и т.д.; see whether..., (if..., how..., what..., etc.) see whether the book is there (if the postman has come, if this hat suits you, who it is, what you've done, what has happened, what courage can do, how far we have gone, etc.) посмотреть, там ли книга и т.д.; see who's at the door посмотри, кто пришел; can you see where the mistake is? вы можете найти ошибку?; we are anxious to see what there is to be seen of the country мы хотим повидать все достопримечательности страны
    2) see that smth. is done see that the work is done (that the letter is mailed sometime today, that nothing goes wrong, that nothing has been neglected, that he comes to no harm, that he comes in time, that everything is in order, etc.) проследить, чтобы работа была сделана и т.д.; see that you lock the back door смотри, запри /не забудь запереть/ черный ход; see you don't miss the train смотри, не опоздай на поезд
    3) see what... (that..., why..., etc.) see what I mean (what it is to have courage, that I am not wanted, that you have changed your mind, why you did that, why he doesn't come, how or why it is done, etc.) понимать, что я хочу сказать и т.д.; we saw that it was useless to insist мы поняли, что бесполезно настаивать; can't you see that I'm tired? разве вы не видите /не понимаете/, что я устал?; I see how it is мне понятно, как обстоят дела
    4) see what... (when..., etc.) let me see what I can do (what ought to do now, when we can come, etc.) дайте подумать /сообразить/, что я могу сделать и т.д.
    20. XXVII1
    see through what... I am beginning to see through what he has in mind я начинаю понимать, что у него на уме
    21. XXVII2
    1) see from smth. that... I see from my diary that I am expected today (from the papers that he is dead, etc.) по моим записям я вижу, что меня ждут сегодня и т.д.
    2) see to it that... see to it that the light is switched off проследи, чтобы свет был выключен

    English-Russian dictionary of verb phrases > see

  • 15 programme

    ['prəugræm] 1. сущ.; брит.; амер. program
    1)
    а) программа, план

    to carry out / implement a programme — осуществлять / претворять в жизнь программу, выполнять план

    to evaluate a programme — делать расчёты для какой-л. программы

    to introduce a programme — предлагать план / программу

    to launch / run / start a programme — начинать выполнение какого-л. проекта / плана, запускать программу

    to phase out a programme — поэтапно сокращать работы по какой-л. программе

    to terminate a programme — прекращать работы по какой-л. программе

    - development programme
    - long-range programme
    - on-boarding programme
    - pilot programme
    - political programme
    - short-range programme
    Syn:
    plan 1., schedule 1.
    б) конспект, план
    Syn:
    в) проспект книги, издания, учебного заведения, акционерного общества и т. п.
    Syn:
    2) (теле- или радио-) программа, передача
    Syn:
    prog IV
    3) амер. курс обучения, учебный план (школы, института, университета)
    - work-study programme
    Syn:
    4) программа, последовательность операций (выполняемых каким-л. прибором)
    2. гл.; брит.; амер. program
    1) составлять программу, план, график; планировать, намечать

    The construction is programmed for completion next month. — Согласно графику строительство должно быть завершено в следующем месяце.

    The work is programmed to start in a week. — Начать работу планируют через неделю.

    Syn:
    plan 2., schedule 2.
    2) запрограммировать (какой-л. прибор), задать программу

    The cameras are programmed to take pictures of license plates. — Камеры запрограммированы на то, чтобы фотографировать номерные знаки автомобилей.

    3) запрограммировать (поведение кого-л.)

    Faced with extreme danger or death, we are programmed to shrug off the most appalling injuries. — Перед лицом чрезвычайной опасности или смерти мы инстинктивно забываем даже о самых ужасных ранах.

    Англо-русский современный словарь > programme

  • 16 plaques minéralogiques

    [d'un véhicule] license plates

    Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > plaques minéralogiques

  • 17 plakacı

    1. maker or seller of license plates. 2. maker or seller of metal plaques or tags.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > plakacı

  • 18 Kennzeichen

    n
    1. (distinguishing) feature, characteristic; besondere Kennzeichen Pass: distinguishing marks; ein Kennzeichen des Genies a mark of genius; ein sicheres Kennzeichen, dass... a sure sign that...
    2. (Abzeichen) badge, emblem; (Eigentumszeichen) brand; FLUG. aircraft marking; ( polizeiliches) Kennzeichen MOT. registration (Am. license) number; ein Auto mit Münchner Kennzeichen a car with a Munich registration (Am. with Munich plates)
    * * *
    das Kennzeichen
    (Markierung) mark; badge; label;
    (Merkmal) earmark; characteristic; indication;
    (Nummernschild) number plate; license plate
    * * *
    Kẹnn|zei|chen
    nt
    1) (AUT) number plate (Brit), license plate (US); (AVIAT) markings pl

    ein Hamburger/Berliner Kennzeichen — a Hamburg/Berlin registration (number) (Brit) or license number (US)

    2) (= Markierung) mark, sign; (bei Tier) marking(s pl); (in Personenbeschreibung)
    3) (= Eigenart, Charakteristikum) (typical) characteristic (
    für, +gen of); (für Qualität) hallmark; (= Erkennungszeichen) mark, sign

    als Kennzeichen eine Nelke im Knopfloch vereinbarento agree on a carnation in one's buttonhole as a means of identification

    4) (= Anzeichen) symptom (für of)
    * * *
    Kenn·zei·chen
    nt
    1. (Autokennzeichen) number plate BRIT, registration number BRIT, license plate AM
    amtliches \Kennzeichen (geh) license plate, BRIT a. registration number
    2. (Merkmal) mark
    in Pässen wird auch nach besonderen oder unveränderlichen \Kennzeichen gefragt there is a section in passports for distinguishing marks [or features
    3. (Markierung) insignia npl
    der Wanderweg ist durchgängig mit diesem \Kennzeichen markiert the ramblers' footpath is marked with this sign along the whole route
    * * *
    1) (Merkmal) sign; mark

    ein Kennzeichen eines Genies — a [hall]mark of a genius

    2) (Erkennungszeichen) badge; (auf einem Behälter, einer Ware usw.) label
    3) (Kfz-W.) registration number
    * * *
    1. (distinguishing) feature, characteristic;
    besondere Kennzeichen Pass: distinguishing marks;
    ein Kennzeichen des Genies a mark of genius;
    ein sicheres Kennzeichen, dass … a sure sign that …
    2. (Abzeichen) badge, emblem; (Eigentumszeichen) brand; FLUG aircraft marking;
    (polizeiliches) Kennzeichen AUTO registration (US license) number;
    ein Auto mit Münchner Kennzeichen a car with a Munich registration (US with Munich plates)
    * * *
    1) (Merkmal) sign; mark

    ein Kennzeichen eines Genies — a [hall]mark of a genius

    2) (Erkennungszeichen) badge; (auf einem Behälter, einer Ware usw.) label
    3) (Kfz-W.) registration number
    * * *
    n.
    distinguishing mark n.
    label n.
    license number n.
    registration number n.
    stamp n.
    tag n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Kennzeichen

  • 19 plate

    pleit
    1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) plato
    2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) placa
    3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) vajilla
    4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) placa
    5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) lámina, grabado
    6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) dentadura (postiza)
    7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) placa
    - plateful
    - plating
    - plate glass

    plate n plato
    tr[pleɪt]
    1 (dish, plateful) plato; (for church offering) platillo, bandeja
    2 (sheet of metal, glass) placa; (thin layer) lámina
    3 (metal covered with gold) chapa de oro; (with silver) chapa de plata
    4 (dishes, bowls - of gold) vajilla de oro; (- of silver) vajilla de plata
    5 (illustration) grabado, lámina
    6 (dental) dentadura postiza
    1 (gen) chapar; (with gold) dorar; (with silver) platear
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to have a lot on one's plate tener mucha faena, tener muchas cosas entre manos
    to give/hand something to somebody on a plate poner algo a alguien en bandeja
    hot plate placa eléctrica
    number plate matrícula
    plate glass cristal nombre masculino cilindrado, vidrio cilindrado
    plate ['pleɪt] vt, plated ; plating : chapar (en metal)
    1) plaque, sheet: placa f
    a steel plate: una placa de acero
    2) utensils: vajilla f (de metal)
    silver plate: vajilla de plata
    3) dish: plato m
    4) dentures: dentadura f postiza
    5) illustration: lámina f (en un libro)
    6)
    license plate : matrícula f, placa f de matrícula
    n.
    chapa s.f.
    clisé s.m.
    dentadura postiza s.f.
    lámina s.f.
    placa s.f.
    plancha s.f.
    plato s.m.
    vajilla de plata s.f.
    v.
    chapear v.
    clisar v.
    enchapar v.
    niquelar v.
    planchear v.
    platear v.

    I pleɪt
    1)
    a) c ( dish) plato m

    to hand o give something to somebody on a plate — servirle* algo a alguien en bandeja

    to have a lot/too much on one's plate — tener* muchas/demasiadas cosas entre manos; (before n)

    b) u ( dishes) vajilla f ( de plata u oro)
    2)
    a) c ( of metal) chapa f, placa f; ( thin) lámina f; ( of glass) placa f
    b) u ( coating) enchapado m
    3) c
    a) ( Phot) placa f
    b) (Art, Print) plancha f
    c) ( illustration) ilustración f, lámina f
    4) c
    a) ( Auto)

    (license or (BrE) number) plate — matrícula f, placa f de matrícula, patente f (CS), chapa f (RPl)

    b) ( plaque) placa f
    5) c ( Dent) ( denture) dentadura f postiza
    6) ( home plate) ( in baseball) (AmE) home (plate) m, pentágono m

    II
    a) ( coat) ( Metall)

    to plate something WITH something — recubrir* algo de algo

    b) ( encase) \<\<machine/armored car\>\> blindar
    [pleɪt]
    1. N
    1) (=flat dish) plato m ; [of metal etc] lámina f, plancha f ; (for church collection) platillo m ; (=plateful) plato m
    - hand sth to sb on a plate
    - have a lot on one's plate
    2) (on cooker) quemador m, fuego m ; (=warming plate) plancha f (eléctrica)
    3) (=silverware etc) vajilla f

    gold/silver plate — vajilla f de oro/plata

    4) (=plaque) (on wall, door) placa f
    5) [of microscope] placa f
    6) (Aut) (=number plate) matrícula f, placa f
    7) (=dental plate) dentadura f (postiza)
    8) (=book illustration) lámina f, grabado m
    9) (Geol) placa f
    10) (Horse racing) (=prize) premio m
    11) (US) (Baseball) plato m
    12) plates (Brit) ** (=feet) tachines ** mpl
    2. VT
    2) (with armour) blindar
    3.
    CPD

    plate armour, plate armor (US) Nblindaje m

    plate glass Nvidrio m cilindrado, cristal m cilindrado (Sp), luna f

    plate tectonics N — (Geol) tectónica f de placas

    plate warmer Ncalentador m de platos

    * * *

    I [pleɪt]
    1)
    a) c ( dish) plato m

    to hand o give something to somebody on a plate — servirle* algo a alguien en bandeja

    to have a lot/too much on one's plate — tener* muchas/demasiadas cosas entre manos; (before n)

    b) u ( dishes) vajilla f ( de plata u oro)
    2)
    a) c ( of metal) chapa f, placa f; ( thin) lámina f; ( of glass) placa f
    b) u ( coating) enchapado m
    3) c
    a) ( Phot) placa f
    b) (Art, Print) plancha f
    c) ( illustration) ilustración f, lámina f
    4) c
    a) ( Auto)

    (license or (BrE) number) plate — matrícula f, placa f de matrícula, patente f (CS), chapa f (RPl)

    b) ( plaque) placa f
    5) c ( Dent) ( denture) dentadura f postiza
    6) ( home plate) ( in baseball) (AmE) home (plate) m, pentágono m

    II
    a) ( coat) ( Metall)

    to plate something WITH something — recubrir* algo de algo

    b) ( encase) \<\<machine/armored car\>\> blindar

    English-spanish dictionary > plate

  • 20 Plate

    pleit
    1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) plato
    2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) placa
    3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) vajilla
    4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) placa
    5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) lámina, grabado
    6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) dentadura (postiza)
    7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) placa
    - plateful
    - plating
    - plate glass

    plate n plato
    tr[pleɪt]
    1 (dish, plateful) plato; (for church offering) platillo, bandeja
    2 (sheet of metal, glass) placa; (thin layer) lámina
    3 (metal covered with gold) chapa de oro; (with silver) chapa de plata
    4 (dishes, bowls - of gold) vajilla de oro; (- of silver) vajilla de plata
    5 (illustration) grabado, lámina
    6 (dental) dentadura postiza
    1 (gen) chapar; (with gold) dorar; (with silver) platear
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to have a lot on one's plate tener mucha faena, tener muchas cosas entre manos
    to give/hand something to somebody on a plate poner algo a alguien en bandeja
    hot plate placa eléctrica
    number plate matrícula
    plate glass cristal nombre masculino cilindrado, vidrio cilindrado
    plate ['pleɪt] vt, plated ; plating : chapar (en metal)
    1) plaque, sheet: placa f
    a steel plate: una placa de acero
    2) utensils: vajilla f (de metal)
    silver plate: vajilla de plata
    3) dish: plato m
    4) dentures: dentadura f postiza
    5) illustration: lámina f (en un libro)
    6)
    license plate : matrícula f, placa f de matrícula
    n.
    chapa s.f.
    clisé s.m.
    dentadura postiza s.f.
    lámina s.f.
    placa s.f.
    plancha s.f.
    plato s.m.
    vajilla de plata s.f.
    v.
    chapear v.
    clisar v.
    enchapar v.
    niquelar v.
    planchear v.
    platear v.

    I pleɪt
    1)
    a) c ( dish) plato m

    to hand o give something to somebody on a plate — servirle* algo a alguien en bandeja

    to have a lot/too much on one's plate — tener* muchas/demasiadas cosas entre manos; (before n)

    b) u ( dishes) vajilla f ( de plata u oro)
    2)
    a) c ( of metal) chapa f, placa f; ( thin) lámina f; ( of glass) placa f
    b) u ( coating) enchapado m
    3) c
    a) ( Phot) placa f
    b) (Art, Print) plancha f
    c) ( illustration) ilustración f, lámina f
    4) c
    a) ( Auto)

    (license or (BrE) number) plate — matrícula f, placa f de matrícula, patente f (CS), chapa f (RPl)

    b) ( plaque) placa f
    5) c ( Dent) ( denture) dentadura f postiza
    6) ( home plate) ( in baseball) (AmE) home (plate) m, pentágono m

    II
    a) ( coat) ( Metall)

    to plate something WITH something — recubrir* algo de algo

    b) ( encase) \<\<machine/armored car\>\> blindar
    [pleɪt]
    N
    * * *

    I [pleɪt]
    1)
    a) c ( dish) plato m

    to hand o give something to somebody on a plate — servirle* algo a alguien en bandeja

    to have a lot/too much on one's plate — tener* muchas/demasiadas cosas entre manos; (before n)

    b) u ( dishes) vajilla f ( de plata u oro)
    2)
    a) c ( of metal) chapa f, placa f; ( thin) lámina f; ( of glass) placa f
    b) u ( coating) enchapado m
    3) c
    a) ( Phot) placa f
    b) (Art, Print) plancha f
    c) ( illustration) ilustración f, lámina f
    4) c
    a) ( Auto)

    (license or (BrE) number) plate — matrícula f, placa f de matrícula, patente f (CS), chapa f (RPl)

    b) ( plaque) placa f
    5) c ( Dent) ( denture) dentadura f postiza
    6) ( home plate) ( in baseball) (AmE) home (plate) m, pentágono m

    II
    a) ( coat) ( Metall)

    to plate something WITH something — recubrir* algo de algo

    b) ( encase) \<\<machine/armored car\>\> blindar

    English-spanish dictionary > Plate

См. также в других словарях:

  • License plates of Cape Verde — The license plates in the Republic of Cape Verde have been derived from the former colonial power Portugal. In the Portuguese system, cars in Cape Verde had registrations of the type CVx 1234, where the x was either S (Ilhas do Sotavento) or B… …   Wikipedia

  • license plates — ➡ driving * * * …   Universalium

  • Choose Life license plates — are specialty license plates available in 24 states in the United States that express a pro life message. The plates are the concept of Choose Life, Inc., a pro life advocacy group based in Ocala, Florida.[1] It was founded in 1997 by Randy… …   Wikipedia

  • History of US and Canadian license plates — Although license plates ( licence plates in Canada) have only existed for just over one hundred years in the United States and Canada, they have developed a unique history that has undergone several periods and changes.Early license platesThe… …   Wikipedia

  • U.S. and Canadian license plates — Every state, territory, province, commonwealth and federal district in the United States and Canada issues license plates ( licence plates in Canada) as a part of the motor vehicle registation process.Currently valid standard issue passenger… …   Wikipedia

  • license plate — license plates N COUNT A license plate is a sign on the front and back of a vehicle that shows its license number. [AM] (in BRIT, use number plate) …   English dictionary

  • Serbia and Montenegro car license plates — Due to Montenegrin secession from Serbia and Montenegro, see: *Serbia Car License Plate Codes for Serbia *Montenegro Car License Plate Codes for Montenegro …   Wikipedia

  • license plate — UK / US noun [countable] Word forms license plate : singular license plate plural license plates American a number plate …   English dictionary

  • European license plates — …   Википедия

  • Vehicle registration plates of the United States — License plates of the 50 U.S. states and the District of Columbia phonetically spelling the Preamble to the United States Constitution, displayed in the Smithsonian Institution. In the United States, license plates[1] are issued by an …   Wikipedia

  • Vehicle registration plates of Brunei — License plates are displayed on all motorized road vehicles in Brunei, as required by law. The issue of license plates is regulated and administered by the Brunei Land Transport Department. All vehicles must also display two of the same license… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»